December 31, 2005

Forget tidings… bring me kiddings!

It’s the holiday season, and that means people singing, “Good tidings we bring, to you and your kin.”

Wouldn’t it be so much better if it were, “Good kiddings we bring, to you and your kin”? Because there’s no warmer gift than a sweet, innocent kidding. Everybody laughs and nobody gets hurt.

Tidings, on the other hand, are empty and basically worthless. Even “Good Teasings” would be better.

Comments (View)
blog comments powered by Disqus